• 2016年6月28日
    WILLOW SMITH <BR />FACE OF THE EYEWEAR CAMPAIGN

    WILLOW SMITH
    FACE OF THE EYEWEAR CAMPAIGN

    カール ラガーフェルドは、2016/17秋冬 アイウェア コレクション 広告キャンペーンに女優のウィロー スミスを起用しました。

  • 2016年6月20日
    THE CAPE

    THE CAPE

    カール ラガーフェルドにより再解釈されたバーサ カラー。2015/16メティエダール コレクション パリ イン ローマでは、ドレスやコートの上に羽織るケープとして登場しました。

    © Anne Combaz

  • 2016年6月17日
    DETAIL OF A DRESS <BR />2015/16 MÉTIERS D'ART

    DETAIL OF A DRESS
    2015/16 MÉTIERS D'ART

    フランスの雑誌「Cabana」2016年春夏号のために撮影された 2015/16メティエダール コレクション パリ イン ローマのドレス。小さなビーズとホワイト レザーで作られた「ファルファーレ」リボンが刺繍されているこのドレスは、メゾン ルサージュの協力を得てカンボンのアトリエで誕生しました。

  • 2016年6月16日
    COLORS AND FABRICS

    COLORS AND FABRICS

    シャネルの伝統的なベージュやブラックと混ざり合うのは、晩秋のローマを象徴する色調。ブラウンやオークル、オレンジなどのカラーパレットがツイードやモヘア、レザーを彩ります。

    © Benoit Peverelli

  • 2016年6月15日
    IN THE FOOTSTEPS OF ZHOU XUN, BEIJING

    IN THE FOOTSTEPS OF ZHOU XUN, BEIJING

  • 2016年6月10日
    THE BLACK LACE DRESS

    THE BLACK LACE DRESS

    2015/16 メティエダール コレクション パリ イン ローマのアイコニックなドレス。見事なレースと繊細なフリルが施されています。

    © Benoit Peverelli

  • 2016年6月9日
    MÉTIERS D'ART KNOW-HOW <BR />1. TWEED AND EMBROIDERIES

    MÉTIERS D'ART KNOW-HOW
    1. TWEED AND EMBROIDERIES

    すべては、カール ラガーフェルドが描くコレクションのスケッチから始まります。そのスケッチをもとに、スタジオとアトリエ、メゾンダールが話し合いを重ねて創り上げていきます。

    ルマリエのアトリエ
    スタジオが承認したサンプルを用いて、トレーシングペーパーにデザインを描きます。バランスよく配置されたレザーの花や葉のモチーフ、小さな四角形に裁断したツイードやレースが決められた位置に縫い付けられ、ラインストーンがあしらわれます。

    シャネルのアトリエ

    刺繍が施されたレースはカンボン通りのアトリエに送られ、デザインに合わせて仕立てられていきます。木製のマネキンにケープやドレスを着せ、プロポーションやシルエットがカール ラガーフェルドのイメージに沿っているかをチェックします。

    カール ラガーフェルドのスタジオ
    ケープとドレスにアクセサリーを合わせます。最終的にルックは、ショーの数日前に行われる最後のフィッティングで、カール ラガーフェルドの承認を待つことになります。

    メティエダール コレクション「パリ イン ローマ」は、全国のシャネル ブティックにてご紹介しています。

    © Anne Combaz

  • 2016年6月8日
    MÉTIERS D'ART KNOW-HOW <BR />2. MARBLE EFFECT FEATHERS

    MÉTIERS D'ART KNOW-HOW
    2. MARBLE EFFECT FEATHERS

    ルマリエのアトリエ。いちど加工されたフェザーを再度加工し、クレープ ジョーゼットのスカートに縫い付けます。一方、マーブル模様にペイントされたフェザーは再びカットされた後、オーガンザのトップを飾ります。

    軽やかなブラック フェザーと、マーブル模様の力強い視覚効果から生み出される見事な対比。2015/16メティエダール コレクション「パリ イン ローマ」を構成するこのルックに、コントラストを楽しむカール ラガーフェルドの遊び心がうかがえます。

     

    © Anne Combaz

  • 2016年6月7日
    MÉTIERS D'ART KNOW-HOW <BR />3. PEARLS, LACE AND LEATHER

    MÉTIERS D'ART KNOW-HOW
    3. PEARLS, LACE AND LEATHER

    「コレクションの1ヶ月半ほど前に、最初のスケッチをアトリエに送ります。私と一緒に仕事をしているスタッフたちは、スケッチの解釈の仕方を熟知しています。デザインと私のイメージが一致しないということはありません(中略)しかし時には、フィッティングの段階で私の気が変わったり、新たなアイディアがひらめいたりすることがあります。そのようなときは、変更を加えて作り直します。スタジオと、職人たちの専門技術、そしてコレクションに取り組むシャネルのアトリエの間には、新しいものを生み出そうというダイナミズムが常にあります。シルエットは徐々に進化を遂げ、エンブロイダリー、ディテール、仕上げ、そしてフラワー モチーフなどによって、新たな表情を見せるようになるのです」

    カール ラガーフェルド

    © Anne Combaz

  • 2016年6月6日
    THE 2.55 IN SOFT LEATHER

    THE 2.55 IN SOFT LEATHER

    レザーの扱いに技術的な専門知識を必要とするこの新しいハンドバッグは、使用することにより、独特のヴィンテージ感のある艶が生まれます。

    © Benoit Peverelli

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. ...
  5. 27
  6. 次のページ